第118章 第2页
缠在一起。
我永远记得那时他的眼神,透着懵懂无知的恨意。
不久之后他就带着五岁的雷萨离开了我,我担心他们在外面会受到伤害,于是联系了雷萨的父亲,雷萨的父亲是一个很负责的男人,至少在我眼中是这样的,他是所有和我睡过的男人中唯一说过要娶我的人。
” “我很想知道他们过得好不好,可是我不敢贸然打扰他们的生活,只能从报纸上的只言片语了解他们的千万之一。
我爱他们,可是我是个不称职的母亲,我割裂了他们与我的世界,我沉在肮脏的泥潭里,却教他们世界至洁的纯白才可堪追求。
不知不觉间,我竟活成了我母亲的样子。
” 细烟燃到尽头,比安奇夫人仍拿起来吸了一口,烟嘴里的纤维燃烧出来的味道并不好受。
比安奇夫人突然剧烈咳嗽起来,你站起来,走到她身后拍了拍她的背。
这一拍才发现,比安奇夫人极瘦,背脊骨凸出得可怕,仿佛咳嗽的时候震颤的力量都能将它震碎。
你焦急地想要去屋里给她端一杯水,比安奇夫人却拉住了你。
她的手指亦是瘦骨嶙峋,像是干枯的树枝,你轻轻地回握她,害怕太过用力会将它捏碎。
“你是个好孩子。
我在报纸上见过你们婚礼的照片,你在雷萨挑起你的盖头前自己就将它掀开了,在别人眼里这是不合规矩的,我却觉得很好。
新娘美丽,并不只是给新郎看,也并不给世人看,而是要你自己看。
雷萨死了,你也该去追寻你的幸福,我虽是雷萨的母亲,可我更心疼你。
记住,永远不要为了他人而断送自己的幸福。
” 你心中微微震撼,对比安奇夫人点了点头,虽然她的话听起来有些前后矛盾。
可是你觉得这个世上也许少有她这样开明的婆婆,能在看到自己的儿媳与别的男人纠缠不清时还这样淡定;同时也相
我永远记得那时他的眼神,透着懵懂无知的恨意。
不久之后他就带着五岁的雷萨离开了我,我担心他们在外面会受到伤害,于是联系了雷萨的父亲,雷萨的父亲是一个很负责的男人,至少在我眼中是这样的,他是所有和我睡过的男人中唯一说过要娶我的人。
” “我很想知道他们过得好不好,可是我不敢贸然打扰他们的生活,只能从报纸上的只言片语了解他们的千万之一。
我爱他们,可是我是个不称职的母亲,我割裂了他们与我的世界,我沉在肮脏的泥潭里,却教他们世界至洁的纯白才可堪追求。
不知不觉间,我竟活成了我母亲的样子。
” 细烟燃到尽头,比安奇夫人仍拿起来吸了一口,烟嘴里的纤维燃烧出来的味道并不好受。
比安奇夫人突然剧烈咳嗽起来,你站起来,走到她身后拍了拍她的背。
这一拍才发现,比安奇夫人极瘦,背脊骨凸出得可怕,仿佛咳嗽的时候震颤的力量都能将它震碎。
你焦急地想要去屋里给她端一杯水,比安奇夫人却拉住了你。
她的手指亦是瘦骨嶙峋,像是干枯的树枝,你轻轻地回握她,害怕太过用力会将它捏碎。
“你是个好孩子。
我在报纸上见过你们婚礼的照片,你在雷萨挑起你的盖头前自己就将它掀开了,在别人眼里这是不合规矩的,我却觉得很好。
新娘美丽,并不只是给新郎看,也并不给世人看,而是要你自己看。
雷萨死了,你也该去追寻你的幸福,我虽是雷萨的母亲,可我更心疼你。
记住,永远不要为了他人而断送自己的幸福。
” 你心中微微震撼,对比安奇夫人点了点头,虽然她的话听起来有些前后矛盾。
可是你觉得这个世上也许少有她这样开明的婆婆,能在看到自己的儿媳与别的男人纠缠不清时还这样淡定;同时也相