第383章 第3页
往朝廷里的奏疏多达几百封,基本上都由内阁批改(皇帝已经不干活了),和什么水灾民变比起来,这件事情实在太小,于是它很快就被埋入了公文堆中。
两个月后,浙江巡抚奏报: 近日获报确知,倭酋平秀吉于北九州肥前国荒野之上修筑城池,规模甚大,余情待报。
上一封大家都看得懂,这一封就需要翻译了。
所谓倭,就是日本,所谓酋,就是头头,所谓平秀吉,就是丰臣秀吉。
具体说来,是日本的头头丰臣秀吉在北九州的荒野上修了一座城池。
这实在是一条太不起眼的新闻,所以很快它也被埋入了纸堆。
顺便说一句,丰臣秀吉修建的那座城池现在还在,而且还比较有名名古屋。
今天的名古屋是日本的重要城市,关西地区的经济交通中心,但在当时,修建这座城池,只有一个缘由。
当这座城池建好的时候,站在城楼的最高点,就可以清晰地看到一个地点朝鲜海峡。
这是两条看起来毫无关联的信息,所以无人关注,但当它们联系到一起的时候,事情已经不可挽回。
万历二十年(1592)五月二十四日,水落石出。
五月二十六日,辽东巡抚紧急奏报: “急报!前日(二十四日),倭贼自釜山登陆,进攻朝鲜,陆军五万余人,指挥官小西行长,水军一万余人,指挥官九鬼嘉隆,藤堂高虎,水陆并进,已攻克尚州,现向王京(汉城)挺进,余者待查。
” 六月十三日,辽东巡抚急报: “急报!已探明,倭军此次进犯,分九军,人数共计十五万八千七百余人,倾国而来,倭军第一军小西行长,第二军加藤清正,第三军黑田长政已于昨日(十二日)分三路进逼王京,朝军望风而逃,王京失陷。
朝鲜国王李昖逃亡平壤,余者待查。
”
两个月后,浙江巡抚奏报: 近日获报确知,倭酋平秀吉于北九州肥前国荒野之上修筑城池,规模甚大,余情待报。
上一封大家都看得懂,这一封就需要翻译了。
所谓倭,就是日本,所谓酋,就是头头,所谓平秀吉,就是丰臣秀吉。
具体说来,是日本的头头丰臣秀吉在北九州的荒野上修了一座城池。
这实在是一条太不起眼的新闻,所以很快它也被埋入了纸堆。
顺便说一句,丰臣秀吉修建的那座城池现在还在,而且还比较有名名古屋。
今天的名古屋是日本的重要城市,关西地区的经济交通中心,但在当时,修建这座城池,只有一个缘由。
当这座城池建好的时候,站在城楼的最高点,就可以清晰地看到一个地点朝鲜海峡。
这是两条看起来毫无关联的信息,所以无人关注,但当它们联系到一起的时候,事情已经不可挽回。
万历二十年(1592)五月二十四日,水落石出。
五月二十六日,辽东巡抚紧急奏报: “急报!前日(二十四日),倭贼自釜山登陆,进攻朝鲜,陆军五万余人,指挥官小西行长,水军一万余人,指挥官九鬼嘉隆,藤堂高虎,水陆并进,已攻克尚州,现向王京(汉城)挺进,余者待查。
” 六月十三日,辽东巡抚急报: “急报!已探明,倭军此次进犯,分九军,人数共计十五万八千七百余人,倾国而来,倭军第一军小西行长,第二军加藤清正,第三军黑田长政已于昨日(十二日)分三路进逼王京,朝军望风而逃,王京失陷。
朝鲜国王李昖逃亡平壤,余者待查。
”